正在查看: 杂谈

一些没有严格主题的话题

杂谈
2 Shoo Bee Doo

Shoo Bee Doo, Shoop Shoo Bee Doo 新的版头,海马来袭,同时还有一大堆的呃……海底特产。 什么?你说有些面孔看起来颇为熟识?算了吧,你一定是认错了,我保证,以萍琪毒誓保证。我发誓,飞呀飞,眼里扣个蛋糕杯。 Bee Doo” TITLE=”Shoo Bee Doo” /> 新的版头是由Saturnspace绘制的。Shoo bee doo到底是什么?请参见这里。(奇奇说:Shoo bee doo是海马的求偶信号)

杂谈
0 新年标头:联谊是妙芙蛋糕

目前工程量最浩大的标头……使用了非常多的自制素材。其中天琴和神秘博士的矢量图是由Saturnspace制作的。这一期的标头同样有许多借鉴的其他题材,这些将会在之后一一介绍。 完整分辨率版已发布至DA,链接。

杂谈
7 版面陈列室

过去就的版头将会收集在这里,同时也会简要介绍图里的相关引用和恶搞。 版头一览: 1.第一版版头,9月5日,梗是23集的主角小时候和6集瑞瑞的绿色头发 2.第二版版头,10月17日,第三集播出后的版头,梗是第二季第三集和官方广告板“Pony Guist” 3.第三版版头,10月23日,第四集播出后的版头,New Luna Republic,梗是Not a clever pony的同名歌曲 4.第四版版头,10月31日,万圣节2连发,梗是第一季25集的萍琪虚构4“人”组和汤姆,还有万恶的蛋糕杯 5.第五版版头,11月8日,第二季第五集后的版头,梗是塞拉斯蒂娅/露娜以及瑞瑞/小贝蒂两对姐妹 6.第六…

杂谈
2 FiM字体

如果你想做同人作品而没有合适的字体的话,你或许会喜欢官方Logo中Friendship is Magic的字体。 这个字体是Generation B,售价为19.95美元,可以在这里购买。Generation B只有大写字母(除了i有大小写,不过每个字母有两种样式),这个字体最初来源是迪斯尼1961年的真人电影“The Parent Trap”。显然,FiM意外的火爆使得Generation B字体的制作商也大感意外,因此在Generation B贩售页面还附赠了一句送给小马哥们的话。当然,如果你觉得这个价格难以接受的话还有另一个选择。 另外Generation B在MLPOnline这个游戏…

杂谈
4 第二次润色启动

翻译的谐律元素周期表 这里提供了大部分角色的英文简写和译名,点击图片浏览原分辨率 距最早翻译的字幕第一季11集冬季大扫除到现在已经有半年时间,这半年里积累了珍贵的翻译经验,也收集到了许多反馈回来的信息,因此在新番和第一季剩下的填坑项目进行的同时,第二次字幕润色工作也已经开始,目前暂定的润色包括第一季的1、2、11、19、24、25、26共7集。这是最先翻译完成的部分,也是在发布字幕版之前就制作完成的部分,因此这部分无论是名词还是台词的翻译与现在相比都显得拙劣一些。其他制作较新的字幕也会依次进行再润色。 上边的周期表中部分角色的名字已经经过修正。需要指出的部分角色名:吉尔达是出自第一季第五集中的…

杂谈
7 我的小马驹 第一季 720P全集种子

第一季 720P全集种子” TITLE=”我的小马驹 第一季 720P全集种子” /> 第一季色彩校正版种子:点此下载 经过测试该种子可用,速度较为一般。第一季26集共计11.53GB。用BitTorrent速度可以稳定在100k以上。 iTunes版目前是外挂字幕的通用版本,除了简体中文字幕外,日文字幕也可以完美匹配。目前日文srt字幕制作已经制作到第二季第七集。 第一季 720P全集种子” TITLE=”我的小马驹 第一季 720P全集种子” /> 第一季 720P全集种子” TITLE=”我的小马驹 第一季 720P全集种子” /> 第一季色彩校正版与原版的色彩对比 CC / 原版

杂谈
6 来自可爱标记童子军的圣诞节礼物

新的标头 暮光闪闪的素材/瑞瑞的素材 圣诞节快到了,所以换了新的版面,也有种焕然一新的感觉。 虽然这两个星期不会有新的第二季动画出来,不过并不代表没有可以收看的。这里,小苹花和小贝蒂为我们带来了一段圣诞歌曲串烧(别怀疑,的确是她们俩的私下献给喜欢这部动画的观众的,虽然Boss不太乐意),包括了Silent Night/平安夜,Santa Clause is coming to Town,Away in a Manger和We Wish You a Merry Christmas四首圣诞歌曲以及动画中的Hush now, quiet now/静悄悄催眠曲。这首催眠曲出自第一季17集瞪眼大师,这一…

杂谈
0 年度Meme排名揭晓

在时代周刊的2011年度10佳排行榜中,Brony(小马哥)作为MLP的代名词入围年度十佳Meme排行榜,并获得第九名的成绩。Time作为较为传统的传媒,能够入围如此非主流的Meme实属罕见,因为其他Meme例如彩虹猫Nyancat之类的在此Time的排行榜中更不见踪迹。不过,Time对于Brony这个Meme的介绍依然非常保守,甚至选用的图片都是前代的玩具。 相反,在Knowyourmeme网站上,2011年度10佳Meme排行榜中,占领华尔街获得了第八的排名,彩虹猫Nyancat获得了第三的排名,而MLP则成为了冠军。当然Knowyourmeme属于一个比较亲MLP的网站,收录了几乎所有的…

杂谈
0 翻译歌曲的小贴士

对小马而言,无论是Winter Wrap Up,The Smile Song,还是Long Way From Equestria,Gypsy Bard,这些优秀的歌曲始终是小马圈中最耀眼的明星。如何将这些歌曲以最地道最生动的方式传递给观众,也是对翻译们的莫大考验。这里,我想分享一点翻译歌曲的经验及技巧,也算是与其他翻译们做一点交流吧。 【注意,下文使用的例曲包含剧透。】 1. 需要对歌词及旋律滚瓜烂熟,这也是为什么偷跑总是好事(Winter Wrap Up, The Smile Song, True True Friend都偷跑)。如果有乐谱,那当然是再好不过的事情,毕竟知己知彼,百战不殆。值…

杂谈
6 新歌展望

自从迪士尼将舞台剧的形式引入了动画之中 歌曲就慢慢成为了美式动画的重要组成部分 第二季已经播出了8集,目前只有第7集有一首歌“Find a pet song”(胜者为宠),与第一季相比,歌曲数量有所下降,不过歌曲的素质还是能够肯定的。目前根据作曲Daniel Ingram提供的消息,另一首新歌会在16集左右出现,看来我们还得继续等待一段较长的时间。不过Daniel并没有确认这一首是否就是之前泄露的萍琪的新歌。 另外小马Podcast广播Everfree Radio对小苹花的配音演员Michelle Creber进行的专访中提到,目前正在进行前期制作的第三季动画中歌曲成分很重,几乎平均每一集都有…

杂谈
1 华尔街日报上的小马报道

点击率破3000了呢,因此也重新打理了一下页面,终于告别了连续三周的阴暗色调,是不是感觉焕然一新呢?不过由于分辨率限制,可能有些细节并不明显(图里可是两对姐妹噢)。完整分辨率的头图地址:DA 点击图片查看大图 华尔街日报11月4日(The Wall Street Journal) 小马们这次已经登上了华尔街日报的头版,不知道以后还会在哪些主流媒体上亮相呢?网络版的这篇报道在这里。对英语有信心的可以去阅读一下。 根据不完全统计,目前小马风暴还在持续蔓延,全球范围内有超过200万的爱好者,非死不可上的主题热度为第六,油土鳖上的热度则为第三。小马国日报全球网站排行榜为38000位左右,单日点击率为1…

杂谈
5 万圣节的奇装异服

万圣节特辑之一:噩梦之夜相比大家也已经看过了,不过你是否认出了其中每一位身着奇装异服的小马们呢?现在就让我们来认识一下这些既熟悉又陌生的角色们吧。 根据新的玩具设定,部分角色名进行修订。鉴于目前玩具名接受程度普遍不高,因此暂保留同人名。 (普通字体代表官方名称/设定,红色字体代表同人名称/设定)

杂谈
5 万圣节特辑+无序主题曲太鼓配布

露娜归来,话说颜色不一样了呢…… 等等,没人注意梅林大师(伪)么 为了迎接10月31日的万圣节,友谊的魔力第二季第四集(Luna Eclispe)和第五集(Sisterhooves Social)将会是两集万圣节特辑,在剧集正式发布之前暂不确定中文译名。 根据劳伦·福斯特在DA上的回复,露娜的造型(体色、毛色以及体型)与第一季第二集中看到的所不同是因为当时露娜被谐律精华打败之后丧失了大部分的魔力,而经过一年的修养,露娜终于又回复了魔力,因此显出了原本的面貌(根据第一季第一集故事书中的插图,露娜的颜色确实应该更深一些,接近于现在的色彩)。 至于无序的主题曲(Discord)是由Eurobeat …

杂谈
2 小马风暴 Pony Craze

孩之宝CEO在第三季度的财报发布会上为我们带来了一些值得惊喜的东西。Hub有线电视台在MLP:FiM(我的小马驹:友谊的魔力)、TFP(变形金刚:最高指令)等主打动画持续走红的情况下收视率也日益高涨,孩之宝也决定为这些动画提供更多的赞助。同时,MLP:FiM目前在多个国家上映之后反响颇佳,口碑稳坐头五把交椅,因此也促使孩之宝考虑将Hub有线电视台的节目拓展到更多的市场。前段时间Hub签下了阿联酋航空、新澳航空等5家航空公司的航班节目播放权,而这次的财报发布会显然为我们带来了更大的惊喜。

杂谈
0 外挂字幕预览 S1Ep26

现在试发布第一季26集“最棒的一夜”的外挂字幕,以收集可能由于系统和播放器的差异引发的错误。 包括较多的技术讨论,如果理解不能请直接按图设置…… 发布的对应视频文件名及字幕版本(点击视频文件名进入网盘下载地址): My.Little.Pony.Friendship.Is.Magic.S01E26.The.Best.Night.Ever.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-ETP.mkv 这是广为流传的720p版本,h264编码,5.1声道,700Mb。对应这个视频源文件的包括卡拉OK特效在内的ass中文字幕以及中英文版srt字幕,共3个字幕文件,点击下载。 My Little Po…

杂谈
0 归来

自从第二季开播以来这个博客便因为这样那样的原因搁置了一个月之久,不过播客依然在持续更新,而且好心的贴吧朋友也帮忙分享到了贴吧,完成了应该是我来完成的工作,我很是感激。 这个沉寂的一个月里依然发生了许多事情,我认识了来自大陆的另一位喜欢MLP的绘师Skykain、成功地为动画中的歌曲制作出卡拉OK字幕(内嵌/外挂)、还有贴吧的朋友们都逐渐接纳了我拙劣的译名。这些都成为我继续坚持将字幕制作下去并制作更好的动力。

杂谈
4 Call Upon the Sea Ponies

Upon the Sea Ponies” TITLE=”Call Upon the Sea Ponies” /> G4风格的小海马之歌,等等,梅根哪里去了? 原载点 你想知道G4中本来莫须有的海马的来历吗?这个由绘师JohnJoseco首创的天琴海马版角色迅速吸引了同人圈的目光。而海马的来历还得从一首歌说起——“Call Upon The Sea Ponies/小海马之歌”,第一部小马驹动画“午夜城堡的营救行动”的插曲,这里配的是英文字幕。

杂谈
0 G4的起源 更新

G4小马动画第一季的导演Lauren Faust从小就是小马的资深粉丝,尤其是对84~87年的最初的小马动画喜爱最甚,这也是国内引进的在少儿频道播出过的小马驹(My Little Pony)而非92年版的小马驹故事(My Little Pony Tales)。G4中的6位主角都是初版动画的独立故事“午夜城堡的营救行动”和“离开卡特利娜”中较为重要的角色,其中萤火虫、微光和苹果杰克出自前者,而花束、奇奇以及焰火出自后者。这两集原本是初版的头两集,结果在引进过程中被作为了初版的最后两集。 更新” TITLE=”G4的起源 更新” />